Residents of Fjuckby, a village in Sweden, are appealing to authorities to have the name of their community be changed for obvious reasons. They said their community has become an international laughing stock as globalization has led to rude English-language associations.
According to a report by The Local newspaper, villagers are facing a double embarrassment as the Swedish word "juck" means the same thing in English.
Katriina Flensburg wrote to the National Heritage Board of Sweden, "There should not be any doubt at all that, as a result of relatively new associations, the pronunciation and spelling of the place name 'Fjuckby', today arouses ridicule, teasing and hilarity in the general public.
"This regrettable fact engenders feelings of weariness, embarrassment and conditioned shame among villagers, who are often forced against their will to take a tiresome 'defensive stance' with regard to the name of their home town," Ananova reported.
Residents say the name Fjuckby also takes a toll on business because selling property in the community has become difficult, as well as running a successful business.
They are demanding that the board reinstate the village's original name of Fjukeby. Until as late as the 1930s this was the accepted spelling .
The report said that if Fjuckby campaign proves successful, similar campaigns may be launched in Anusviken, Arslet and Dicken.















